Guest DMX Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 what's everybody's take on this? it seems like a shame to only be able to read stuff that was written in languages that you speak but at the same time it kinda seems to take some of the romance out of it... i'mm currently reading the english version of kafka's the castle and i can't help but wonder what kafka himself would think of it. anyways this thread is boring and stupid sorry Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Canadiano Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 I'm a big fan of Alexandre Dumas, and I only read the English translations. I wonder the same thing you do. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest --zeSto-- Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 take the romance out of it ? why are you reading a book with fabio on the cover? seriously, good books should be shared with as many people as possible. And, a faithfull and well crafted translation is a work of art in itself. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest socrates Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 This the most intelligent discussion to ever hit 12oz., get rid of it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
SCAGNETTI Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 I THOUGHT ABOUT THAT WHEN I READ "CRIME AND PUNISHMENT" THEN I REALIZED THAT "CRIME AND PUNISHMENT" SUCKED SO IT DIDN'T MATTER ANYWAY... BUT I SEE YOUR POINT Link to comment Share on other sites More sharing options...
dirtysicks Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 Good book be "MONSTER", that shit bout monster kody son. He is my idol, If I ever get bucked, I wanna get bucked like him! That Sammy Da Bull book is a banger too son son. Link to comment Share on other sites More sharing options...
serpent of the light Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 rhapsody sings in latin a lot of the time and i have no idea what they're singing about... metal wins. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grandola Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 the bible? Link to comment Share on other sites More sharing options...
ledzep Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 i speak 2 languages:king: Link to comment Share on other sites More sharing options...
iloveboxcars Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 there is always something lost in the translation.. learn the language.. then read the book. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest bug Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 no this thread is not boring and stupid, seriously, the subject is still discussed a lot in literary circles. One of my favorite authors is Milan Kundera, and his books are all in either french or czech. i can't help but wonder what he was originally saying, and its also interesting to see the same books being translated by different people. essentially this means that someone read both versions, then decided that it wasn't a good interpertation of what the original translator was suggesting, so gave a shot at their own version. i really wish i was bilingual Link to comment Share on other sites More sharing options...
dirtysicks Posted August 16, 2002 Share Posted August 16, 2002 Confessions with god. Thats the hot shit I rock in the club. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest tears*uno Posted August 17, 2002 Share Posted August 17, 2002 CIGGARETTES MAKE YOU COOL Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.